The Witcher: Lost in Translation
Before watching the Netflix’s Witcher, you should ask yourself – what exactly do you expect from this series? Are you crazy enough to require a good adaptation of the material…
Before watching the Netflix’s Witcher, you should ask yourself – what exactly do you expect from this series? Are you crazy enough to require a good adaptation of the material…
The series has meticulously built the psychological portrait of its characters for 5 seasons (Walter White’s long path to violence, Walter-Jesse relationship on the master-student axis, father-son, and these are, of course, only two examples from many), leading to a mastery of – it would seem – simple cause and effect narrative and a logical change slowly taking place inside the characters. Meanwhile, the film doesn’t have time for this.
One could get an impression that there are few “childhood films” that age as gently as Dark Crystal. As I return to it after years, it still suprises, draws my attention and scares me. And what is more important – the world is still alive.
The fifth season shows that BoJack has long gone beyond the scope of ordinary projection-identification. This is not only the responsibility that the hero has to take in the end, but also reconciliation with the past. We settle accounts with all the faces of the animated horse, as well as with our own disposition as recipients of the series – and more broadly – the culture.
Genre cinema in itself, as we have already seen, can be a great critical tool, commenting and strongly referring to reality.